Aurrerapenak La Zumbadoran/ Avances en La Zumbadora

17 febrero, 2010

Hoy el grupo formado por Rober, Nerea, Mariam, Antonio y Domingo, hemos retomado la labor de topografiar la cueva “La Zumbadora”. Lo que en un principio parecía una pequeña galería de poco más de 15 m., ha resultado ser un amplio conducto con una impresionante cascada. Al final llegamos a un sifón colmatado de sedimentos impracticable. Cuando regresamos haciendo fotos, Rober descubre una ventana con una corriente de aire, se sube para explorarla y nos comunica que al recorrer unos 40 m. se llega al otro lado del sifón. Nos hemos detenido en la cabecera de un pequeño pozo. Mañana volveremos con material de descenso para seguir la exploración.

Gaur Roberrek, Nereak, Mariamek, Antoniok eta Domingok “La Zumbadora” kobazuloa topografia egiten jarraitu dugu. Hasieran pentsatu dugu 15 metrotako galeria motz bat zela, baina kaskada izugarri bat duen galeria luzea aurkitu dugu. Eta sedimentuz betetako sifoi batean bukatzen zen, beraz ezin genuen bidea jarraitu. Bueltatzerakoan argazkiak eginez, Roberrek aire korronte bat daukan  lehio bat aurkitu du, ikertzera igo da eta 40m inguru ibili ondoren sifoiaren beste aldera ailegatzen dela jakinarazi digu. Putzu txiki baten goikaldean gelditu gara. Bihar, jeisteko materialarekin bueltatuko gara.

El grupo compuesto por Nagore, Unai, Josu, Jabi y Lorena, nos dedicamos a fotografiar la bahía se Samaná, los mogotes de los Haitises y el hotel de Caño Hondo. Se han realizado cerca de 600 imágenes que servirán para ilustrar los trabajos de futuras ediciones de Sociedad Alfonso Antxia, así como para la propia utilización del hotel para su web y folletos turísticos. Hemos hecho fotos montando a caballo, en kayak y en barca motora fuera borda.

Nagore, Unai, Josu, Jabi eta Lorena osatutako taldea Samana badiari, Haitisetako “mogoteei” eta Caño Hondo hotelari argazkiak egitera joan gara. 600 argazki gutxi gorabehera atera ditugu, bai Alfonso Antxia elkarteak hurrengo argitalpenetan, bai hotelak berak bere web orrialdean eskuorrietan erabili ahal izateko. Zalditan, kayaketan eta motoran egin ditugu argazkiok.

Anuncios

Turismo Samanan/ Turisteo en Samaná

16 febrero, 2010

Tras una nochecita animada para varios componentes del grupo en la discoteca de Sabana de la Mar, y con escasas 4 horas de sueño, Nerea, Rober, Marian, Unai y Lorena se toman día de descanso y van de turisteo a la bahía de Samaná para conocer un poco los alrededores con Misael como guía. Quedamos a las 6,00 de la mañana para que nos acerquen a Sabana de la Mar y poder coger un ferry que nos lleve a Santa Bárbara de Samaná, capital de la provincia de Samaná. Nos habíamos acostumbrado a la tranquilidad de Caño Hondo y de repente el ruido de los coches, obras y música a todo volumen ha sido un tanto chocante para todos. Tras dar una vueltecilla por el pueblo vamos al embarcadero y cogemos una “patera” para ir a Cayo Levantado, una isla paradisíaca de postal: agua color turquesa, palmeritas, arena blanca…el único fallo era la cantidad de turistas que como nosotros llenaban las playas, pero aún así nos ha encantado el lugar y hemos disfrutado el día un montón.

Parranda egin eta gero Sabana de la Marren eta logurez hilda, Nereak, Roberrek, Marianek, Unaik eta Lorenak jai hartu dute eta Samanako badia bisitatzera joan dira Misaelekin gidari moduan. Goizeko 6etan geratu gara gidariarekin Sabana de la Marrera joateko eta han ferry bat hartu dugu Santa Barbara de Samanara, Samana probintziako hiribura, joateko. Caño Hondoko lasaitasuna faltan bota dugu Santa Barbara ailegatu garenean, kotxearen txirrinek, kaleko lanek, baita txiringitoen reaggetonak gogor jotzen baitzuten. Herria gora eta behera ibili eta gero, portura joan gara berriz eta pateratxo bat hartu dugu Cayo Levantadora bisitatzeko asmoarekin. Liluratuta geratu gara hain paisai ederra ikusi dugunean: Turkesa koloreko itsasoa, palmondoak, are txuria… geure buruan dugun postaletako irudia.  Turista gehiegi zeudela izan da akats bakarra, baina hala eta guztiz ere, oso ondo pasatu dugu eta oso egun dibertigarria izan da.

El grupo que se ha quedado en Caño Hondo (Antonio, Jabi, Josu y Nagore) se dedica a tomar periódicamente muestras en el río para hacer una gráfica de la fluoresceína del agua. Con la gráfica obtenida vemos que el pico de la fluoresceína fue por la noche. Encantados del resultado, y como nos merecemos un premio, nos regalamos una estupenda comida. Por la tarde, Antonio y Nagore  se dedican a analizar el agua del pozo de Toni (el dueño del hotel), y a poner en orden los datos hidroquímicos mientras Jabi y Josu hacen fotos por los alrededores.

Caño Hondon geratu den taldeak (Antonio, Jabi, Josu eta Nagore) ibaian aldizka hartutako laginak aztertzen dituzte uraren fluoreszeinaren grafiko bat egiteko. Lortutako emaitzan puntu nagusiena gauez izan dela ikus dezakegu. Poz-pozik emaitzarekin, bazkari goxo bat egin dugu ospatzeko. Arratsaldez, Antoniok eta Nagorek Toniren (hotelaren nagusia) putzuaren ura ikertu dute eta datu hidrokikimoen antolatu dituzte Jabik eta Josuk ingurunean argazkiak egin dituzten bitartean.

Eguneko esaldi xelebreak/ Frases célebres del día ( hoy con resaca, la gente ha estado especialmente inspirada):

– Unai comenta: Me duele el ojo. Pregunta de Nerea, oftalmóloga: Cuál de los tres????.

– Anoche en la disco había un desparrame pechal…Lorena, observadora.

– Pregunta de Misael tras un rato de reflexión profunda: Hanna Montana es de Montana????

– Los pedos dominicanos son más oscuritos??? No, pero salen con más ritmo. Nerea, profesora de baile.

– Misael: Qué es una “reflexión”??? Respuesta: Una doble flexión. Lorena, monitora de aerobic.


¡¡La liamos parda!! – Gureak egin du!!

15 febrero, 2010

Los del grupo A (Juan, Jabi, Antonio, Suani, Omar y Josu), nos levantamos a las 7 de la mañana y sin desayunar nos fuimos para el Hoyo de los Mosquitos. Tras un viaje de 1 hora en coche llegamos al Valle, posteriormente anduvimos 1 hora y media loma arriba, loma bajo, y al fin llegamos a la cueva de Tumasel, una espectacular cavidad con una ventana a 75 m de altura. En su interior hay miles de murciélagos y una montaña de guano de 15 m donde hemos hecho un reportaje fotográfico. Volvemos por otro camino macheteando la vegetación, hasta llegar al vehículo tras hora y media de caminata.

A taldekook (Juan, Jabi, Antonio, Suani, Omar eya Josu),  goizeko 7:00etan altxatu gara, eta gosaldu gabe, Hoyo de los Mosquitosera abiatu gara. Kotxez ordubeteko bidai baten ondoren abiapuntura heldu gara, ondoren ordu ta erdi mendian gora mendian behera ibili ta gero, Tumasel kobazulora heldu gara. Kriston zuloa da hau, 75 metroko altueradun bobeda erraldoia, leiho bat goikaldean duelarik. Barruen milaka saguzahar topatzen ditugu, ta 15 metroko guano pilo galanta. Hantxe argazki erreportaia egin dugu. Bueltarako beste bide batetik hartzen dugu, oihana barnean, bidea matxetez zabaldu behar dugularik, ordu eta erdi ostean kotxera ailegatzen gara.

El grupo B, formado por Unai, Rober, Marian y Misael, nos hemos ido para la cueva del Gringo, a continuar con la topografía, despues de desayunar. Hoy no podemos contar con Nerea que se encuentra con fatiguita y se queda con las tareas de campamento. Tenemos por delante más de una hora de aproximación. Hemos continuado con la topografía del primer sifón remontando el afluente hasta un punto en que baja el techo hasta casi sifonar de nuevo, lo que nos ha impedido por el momento la exploración.

B taldekideok (Unai, Rober, Marian eta Misael, Nerea basean gelditu behar izan zen pixkat ikututa), gosaldu ta gero Gringo izeneko kobazulora abiatu gara, ordubeteko bidea, hango topografia jarraitzeko asmoz. Lehenengo sifonetik gora jo dugu, errekatxoa jaraituz, berriro sifonatzen den arte, gure bidea momentuz behintzat ixten.

Salimos a la galería principal y remontamos el rio hasta el sifón que buceó Nerea el otro día. Lo pasamos y empezamos a topografiar al otro lado. Es un espectáculo nadar entre la gran cantidad de troncos que debemos apartar para seguir por el lago. Llegamos a una sala y vemos la luz natural, salimos al exterior por una boca por donde entra un ríeo.

Para el regreso, como no disponemos de transporte, toca volver caminando hasta el hotel.

Berriro ateratzen gara galeria nagusira eta ibaia igotzen dugu, aurreko egunean miatutako sifoira ailegatzeko. Aurrera egiten dugu ta beste  aldea topografiatzen hasten gara. Ederra da lurrazpilo lakuan, gure bidetik kendu behar ditugun hainbeste enbor artean igeri egitea. Azkenean gela batera heltzen gara eta kanpoko argia ikusten dugu. Ibai bat sartzen den ate batetik kanpokaldera ateratzen gara. Bueltatzeko, motordun transporterik ez, eta oinez bueltatu behar hotelera.

Lorena y Nagore se quedaron en Caño Hondo para analizar las muestras de aguas cogidas el día anterior. Cuando estaban procesando las muestras, sobre las diez de la mañana, se acercó Toni, el dueño del hotel, y nos comunicó que un campesino llegó  almarmado diciendo que la surgencia de Jibale tiene color “limón”. Poco tiempo después, el río del hotel cambio su color a un escandaloso verde fosforito. Esto nos confirma que el río de la cueva de  Llanada Grande está directamente conectado con el manantial que alimenta el río del Hotel. El color del manantial nos ha causado algunos problemas con los campesinos, que atribuían los cambios a brujería. El dueño de la tierra donde se encuentra el manantial tenía un serio mosqueo y nos amenazó con su machete, pues creía que sus vacas se iban a envenenar.  Tras las explícaciones pertinentes logramos calmarlo y conseguimos que entendiese lo que habia pasado, al final quedamos tan amigos. La coloración es un éxito y la gente del hotel está flipada de ver el color del río. Para celebrarlo nos bajamos al pueblo, Sabana de la Mar, para conocer su ambiente nocturno.

Lorena eta Nagore Caño Hondon geratu dira, aurreko egunean hartutako ur-laginak aztertzeko. Horretan daudenean, goizeko hamarretan, Toni, hotelaren nagusia, etorri zaigu esateko nekazari batek Jibale surgentzia “limoi” kolorea duela. Denbora gutxira, hoteletik pasatzen den errekak berde fosforito itzela hartu du, beraz, demostratu dugu guk pentsatzen genuena. Hau da, hoteletik pasatzen den errekaren jatorria zein den aurkitu dugu, hain zuzen ere, Llanada Granden dagoen Rafael kobazuloko surgentzia. Iturburuaren kolorea dela-eta bertako nekazariekin arazoak izan ditugu, sorginkeria zela pentsatu bait dute. Zeharo harrituta eta izututa zeuden. Lasaitzeko esan diegu erabilitako kolorantea ez dela pozointsua ezta kutsagarria ere. Eta errekaren norabidea aztertzen ari garelako tintatu dugula. Azalpenak eta gero lasaitu dira. Poz-pozik gaude lortutako emaitzekin eta lortutako emaitza ona ospatzeko Sabana del Marrera joan gara garagardoaren jaira.

Frases célebres:

Situación: Emocionados con el río verde subimos hasta la surgencia del Río Jibale , somos los putos amos, donde nos aguardaba machete en mano un campesino que a modo de resumen nos dijo, a donde vais que os destruyo, ke pin ke pan, que mi río está más verde que un redbul con vozka. Acojonados decidimos acercarnos con cautela y atiende pavo que el txori se queda atrás y con una distancia de seguridad, le explicamos que el red bul no es otra cosa que fluoresceina sódica, y que somos europeos, el nos dice que mejor que no seamos gringos y que el es hermano nuestro porque tiene familia en alemania occidental, allí nos quedamos cuadrados tumbando aguja nos largamos todo ciclaos.


Entre murciélagos y avispas – Saguzaharren eta listorren artean

13 febrero, 2010

Listor gorria 1 – Juan gidaria 0/ Avispa roja 1 – Juan el guía 0

Esta mañana partimos muy temprano a las 7 am. Al primer grupo, nos espera una buena caminata, pero un amigo espeleólogo dominicano, Omar, se apiadó de nosotros y nos acercó en su todoterreno un buen trecho. El objetivo del día fue visitar el Valle Real, donde se encuentra la Cueva del Gringo para muestrear el río subterráneo que la surca. Posteriormente, nos dirigimos hacia el Arroyo del Agua para ubicar otra salida de esta misma cueva, la mayor de todas en las que hemos trabajado en estos días. Allí, nuestro guía Juan, se llevó una buena picadura de avispa que le puso el ojo como el de un boxeador. El siguiente objetivo fue la Cueva de la Zumbadora, una curiosa cueva con una doble entrada provocada por el hundimiento de una de sus galerías, por la que circula un río subterráneo. El tercer objetivo del día fue muestrear la Cueva de Amparo, similar a la anterior sólo que con galerías mucho más amplias y con miles de murciélagos cubriendo sus paredes, además de cientos de pequeños camarones en sus aguas. Tras una buena caminata de cinco horas a más de 30º C por la selva, llegamos hasta el hotel y pudimos disfrutar de sus piscinas naturales de agua de río.

Saguzahar multzoa- Colonia de Murciélagos

Gaurkoan oso goiz irten gara, goizeko 7:00etan. Lehenengo taldekideok ibilaldi gogorra daukagu aurretik, baina Omar lagun espeleologoa, gutaz gopidatu da, ta bere 4x4an zati ederra hurbildu gaitu. Eguneko betebeharra, Valle Real bisitatzea izan da, ta hantxe Gringo izeneko kobazulora zeharkatzen duen errekan laginak hartu ditugu. Honen ondoren Arroyo del Aguara abiatu gara kobazulo honen bigarren irteera kokatzera, kobazulo hau da azken egunotan landu dugun haundiena. Hantxe, gure gidaria den Juanek, listor baten ziztada galanta jaso du, begia boxealari batek jota bezala utzi dio, hala ere ez du K.O. utzi, ez horixe! Hurrengo pausua, Zumbadora izeneko lezea izan da, kuriosoa bera bere bi sarrerengatik. Sarrera horiek galeria baten lubiziagatik eratu da  eta bertatik, ur azpiko erreka bat pasatzen da.  Eguneko hirugarren helburua, Amparo izeneko koba baten ur-laginak hartzea izan da. Aurrekoaren antzekoa, baina galeria zabalagoaz osatuta, hantxe milaka saguzaharrek bere hormak estaltzen dituzte, ta bere uretan ehundaka kamaroi topatu ditugu. Bost orduko ibilaldi luze baten ondoren, 30º gradutako temperatura jasanez ohianean, hoteletik igarotzen den errekaren ur garden ta urjauziekin gozatu ahal izan dugu.

El segundo grupo partió a las 7:30 am hacia las cavidades de la costa. Tras un viaje de hora y media bordeando la costa, y 25 minutos de caminata por los mogotes, llegamos a la entrada del Ojo del Cielo. Después del levantamiento topográfico nos dirigimos a la Cueva Vangel en cuyo interior se puede observar una importante comunidad de murciélagos, con una montaña de guano de 20 m de altura. Posteriormente, nos dirigimos hasta la playa de Toni para hacer un breve descanso y darnos un merecido baño, finalmente nos dirigimos hasta el campamento para compartir los hallazgos con el resto del equipo.

Bigarren taldea goizeko 7:30ean atera da, itsasertzeko zuloetarako bidean. Kostaldea jarraituz, ordu t’erdiko bidai baten ostean, eta ondoren mogoteen zeharreko 25 minutuko txangoan, Ojo del Cielo izeneko kabazulora ailegatzen gara.  Hantxe topografia lanak bukatu ondoren, Vangel lezera abiatzen gara. Hantxe barruan saguzahar multzo galanta bizi da, ta 20 metroko “guano” pila bat ikusteko parada izan dugu. Bukatzeko, Toniren hondartzara hurbildu gara, ondo merezitako atsedena ta bainua hartzeko. Jarraian kanpamendura zuzendu gara, beste taldekideekin eguneroko emaitzak komentatzera.

Eguneko esaldi xelebreak – Frases célebres del día:

– Situación: A Juan, el guía, le pìca una avispa roja en el ojo y lo deja doblado; Nagore dice: Jabi, mea en un paño y pónselo en el ojo a Juan, que a mí en Menorca me picó una medusa y me vino muy bien. (Juan decide utilizar su propio pisss)(Doctora Irazabal)

– Mejor Bertso del día: Yo soy un hombre sincero, de donde crece la palma, y antes de morir yo quiero una guajira un día entero. (silvado por Jabier Machado bajando de cueva Amparo)

– Pasamé el Azterpike (pique lo que pique afterbite) (Jabi, filologo inglish)


Fosforito koloreko erreka/ Los ríos de color fosforito

12 febrero, 2010

Argazkian Guaba deitutako hornogabea ikusten da/ En la foto se aprecia una Guaba.

EQUIPO A: (Nagore, Antonio, Lorena y Jabi) nos levantamos a las 6:30 am a desayunar y partir para la sierra, tras  una pechada de  tomo y lomo, llegamos a nuestro objetivo, la Cueva de la Llanada Grande. Nos colamos por una pequeña galería descendente a la que llegamos gracias a que Juan, nuestro guía y guardaparques de los Haitises había macheteado con tesón para marcar el camino. Una vez en el interior de la cavidad Nagore y Lorena cogen una muestra de agua y Antonio otra para analisis  isotópicos. Una vez cogidas las muestras se ha vertido un kilo de fluoresceína sódica tiñendo el río de color verde fosforito. Posteriormente cogemos una muestra más de agua en un río exterior y colocamos los fluocaptadores que faltaban en varias surgencias.

A TALDEA: 6:30etan jaiki gara gosaltzeko eta mendilerrora joateko, kriston egurra hartu ondoren gure xedea lortu dugu “Llanada Grande” haitzulora heltzea. Beherantz jotzen den galeria txiki batetik sartu gara kobazulora eta barruan Nagorek eta Lorenak ur-lagina bat hartu dute, eta bestalde Antoniok beste lagin bat hartu du analisi isotopikoa egiteko. Laginak behin hartuta, fluoreszeina kilo bat bota dugu errekan eta errekak fosforito kolore harrigarri bat hartu du. Kobatik atera garenean arropa eta galtzerdiak  berde kolorekoak genituen, baita  atzazkalak eta mingaina ere!!! Ondoren,  kanpoko aldeko errekan, beste lagina bat hartu dugu eta fluokaptatzaileak falta ziren surgentzietan ipini ditugu. Fluokaptatzaile hauek dauden uretatik fluoreszeina pasatuz gero, jakingo dugu horietatik tintatutako ura pasatu den ala ez. Horrela, ura egiten duen norabidea azter dezakegu.

EQUIPO B: Después de desayunar Toni (el dueño del hotel) nos acerca con su todo terreno hasta donde el camino le permite. Una vez allí cogemos las mochilas  y subimos a Valle Real,  guiados de nuevo por Juan. Tras 1h de caminata llegamos a la cueva del Gringo, nos ponemos el atuendo y la mascarilla a mano por si acaso (hay mucho güano de murciélago).

Una vez dentro; Rober, Nerea y Unai nos dedicamos a topografiar el eje principal (galería central) mientras Oswaldo, Josu y Misael topografían las “incognitas” (galerías secundarias)  Mientras Juan nos aguarda afuera,  hemos quedado en salir de la cueva a las 16:00h. El equipo del eje central aparte de echar de menos el traje de neopreno (muchos chapuzones inesperados) consigue avanzar unos 200m desde el punto abandonado el día anterior acompañados por abundante fauna (jaibas, murciélagos, guabas…).

B TALDEA: Gosaldu eta gero, Tonik, hotelaren jabeak, bere kotxean eraman gaitu Valler Realera igotzeko. Juan gidararekin ordu beteko ibilbidea egin eta gero, Gringo kobazulora heldu gara, arropaz aldatu eta maskarila eskura (saguzaharraren guanoagatik),  topografia lanarekin hasi gara. Behin barruan, Roberrek, Nereak eta Unaik, bide nagusia topografiatu dute, Oswaldok, Josuk eta Misaelek alboko galeriak aztertzen dituzten bitartean. Bide nagusia aztertu dutenek 200 metro gehiago topografiatu dituzte; toki askotan igeri egin izan behar dugu eta neoprenoa faltan bota dugu.


La galería se sifona, Nerea pasa para ver qué hay al otro lado y descubre otra galería amplia con mucha madera y restos de vegetación que ha sido arrastrada por la corriente. Una de las gateras que, a priori parecía corta nos sorprende y avanzamos por ella unos 100m gateando, el desarrollo prosigue pero se nos echa el tiempo encima, ya son las 15:30h.

Galeria sifonatu egin da, beraz Nerea bestaldera pasatu da eta beste galeria zabal bat aurkitu du; bertan, ur-korronteak eramandako egur eta landare pila zegoen. Hasieran egiten ari ginen gatera oso laburra ematen zuen, baina ehun metro arrastaka egin eta gero, luzeago zela konturatu gara eta beste egun baterako utzi dugu.

Eguneko esaldi xelebrea/ Frase célebre del día:

Josu “Mudito”:  Estoy lleno de picaduras. Misael: Eso no son picaduras, son picografías.

Aviso: Ama, tú tranquila, la primera fotografía del día de hoy, no es una araña de verdad, es una pictografía.


Kostaldetik mendialdera/ De la costa a la montaña

12 febrero, 2010

Después de desayunar partimos hacia el embarcadero de Caño Hondo, donde nos embarcamos en una Yola o canoa pequeña de motor, en dirección a las cuevas litorales donde emprendemos las labores de topografía en la cueva de San Gabriel que en su interior se pueden observar pictografías y diversos petroglifos. De esta cueva partimos para la cueva de Johny que topografiamos y exploramos en su totalidad donde ubicamos diversas  pictografías. Seguidamente hemos ido a la Boca del Infierno donde hemos topografiado la cavidad y retratado sus petroglifos y pictografías. Aprovechando la cercanía de la  playa nos hemos bañado en bolas con asombro de Héctor nuestro guía y a pesar de que el agua estaba cojonuda, hemos subido a cumplir con nuestro objetivo, una cueva que descubrimos en el año 2004 y que tiene un panel de pictografías increíble en su interior. Antonio recolecta una estalagmita para su estudio.

Gosaldu eta gero Caño Hondoko portutxora abiatu gara, eta bertan Yola edo motordun txalupa txiki bat hartu dugu San Gabriel kobazuloa topografiatzeko asmoarekin. Barruko aldean piktrografia eta petroglifo anitz ikus daitezke. Hemendik Johnyren kobazulora joan gara, hor ere piktografia batzuk aurkitu ditugu. Topografiatu dugun hurrengo kobazuloak Boca del Infierno izena du eta bertako piktografia eta petroglifoen argazkiak atera eta gero, ondoko hondartzatxo batean kristo bainua hartu dugu biluzik, Héctor txalupa gidariaren harriduraz. Ondoren, 2004ko espedizioan aurkitu genuen kobara joan gara bertako piktografia izugarrien argazkiak egitera. Antoniok estalagmita bat hartu du egiten ari den ikerketa klimatikorako.

Al fondo la isla de Mariano para el 2011

Nagore y Lorena recogen a las 7 am varias muestras de agua en varios ríos y colocan los fluocaptadores y durante el día analizan la química y microbiología de las muestras en un laboratorio improvisado en la terraza del hotel.

Nagore eta Lorena, goizeko 7etan laginak hartzera joan dira fin-fin eta ibai batzuen ertzetan fluokaptatzaileak jarri dituzte. Ondoren, laginen kimika eta mikrobiologia aztertu dituzte terrazan inprobisatutako laborategi batean.

Lorena y Nagore analizando aguas, Lorena eta Nagore urak aztertzen

Por otro lado, nuevamente acompañados de Juan el guardaparques, el equipo formado por Mariam, Nerea, Misael, Domingo y Rober nos hemos dirigido a la cueva del Gringo para realizar la topografía. Hoy hemos podido subir con la wuawua con más facilidad y sin tener que empujarla por el barro de la pista. Encontramos la cavidad con menos agua de la esperada, con muchos troncos, material orgánica y guano, lo que nos obliga a utilizar las máscaras. Es impresionante la cantidad de troncos que hay encajados en el techo a causa de las crecidas.

Bestalde,  Mariamek, Nereak, Misaelek, Domingok eta Roberrek ostatutako taldekideok,  Gringo kobazulora topografia egitera abiatu gara Juanekin, gure parke zaindaria. Gaurko bidaia wuawuaz askoz errezagoa izan da, lokatzaz beteriko bidetik bultzatu gabe. Kobazuloa, pentsatzen genuen baino ur askoz gutxiagoarekin topatu dugu, enborraz, material organikoaz eta guanoz beteta zegoen. Hori dela eta, maskarak jarrita egin dugu lana. Harrituta geratu gara kobazuloaren zapaian ikusi ditugun enbor pila errekaren igoeren ondorioengatik.


Viaje a las entrañas del karst – Karstaren erraietara bidaia

11 febrero, 2010

Gabinete de prensa - Prentsa-kabinetea

Nos levantamos temprano, sobre las 6,30 am y comenzamos a preparar el equipo que utilizaremos en la costa. La idea principal es investigar el Ojo del Cielo, aunque también analizaremos muestras hidroquímicas e isotópicas en todas las cavidades con ríos subterráneos que localicemos. Así, obtendremos información sobre las características físico-químicas y microbiológicas de las muestras de agua, así como información del origen y de la cota de recarga de los acuíferos.

Tras una marcha en bote de más de 1 hora y media llegamos al “Ojo del Cielo”, donde estupefactos observamos que de su boca no mana una gota  de agua, ya en el interior su escaso cauce nos deja ver una estrecha galería que nos conduce a un lago y para nuestra desesperación se sifona a los pocos metros. De este punto partimos a la “Surgencia de los Naranjos” donde analizamos nuevamente las aguas. Estas dos surgencias son las dos zonas de descarga más grande de Los Haitises.

Posteriormente vemos nuevas cavidades donde aparecen en sus paredes petroglifos y pictografías de  origen taíno. Para terminar la jornada se cogen muestras de los ríos cercanos al hotel donde se colorearán en breve las aguas.

6:30etan altxatu gara, eta kostaldean erabili behar dugun ekipoa prestatu dugu. “Ojo del Cielo” kobazuloa aztertzeko asmoa dugu, eta halaber, lagin hidrokimikoak eta isotopikiak hartuko ditugu, erreka duten kobazulo guztietan. Lagin hidrokimikoek uraren ezaugarri fisiko-kimiko eta mikrobiologikoak emango dizkigute. Lagin isotopikoek, ostera, urak ze kotatan errekargatu diren akuiferoan eta zer jatorria duten, adieraziko digute.

“Ojo del Cielo” kobara txalupaz heldu gara atera eta ordubete eta erdi beranduago. Bertara heldu garenean, harrituta geratu gara ikusi dugunean ez zela ura ateratzen, koba honetatik beti ura ateratzen baita. Barrura sartu gara eta laku batetaraino heldu gara, baina metro gutxitara sifonatu egiten zela kontauratu gara, beraz ezin izan dugu barrurago sartu eta ezin izan dugu koba topografiatu. Bertan ur-lagin bat hartu dugu, eta hemendik  “Surgencia de los Naranjosera” abiatu gara beste ur lagin bat hartzeko. Aurreko bi surjentziak bereziki interesatzen zaizkigu irlako ur gehien ematen duten surjentziak baitira.

Txalupan jarraitu dugu beste koba batzuetara, eta horrela jatorri tainoa duten petroglifoak ikusi ditugu. Eguna bukatzean, hotelaren inguruan dauden erreketan laginak hartu ditugu, bertako uren kalitatea aztertzeko. Azterketa hauek bertako biztanlentzako interes handia dute Hurrengo egunetan erreken iturburuetako urak tintatuko ditugu fluoreszeinaz, uraren norabideak aztertzeko asmoz.